ID.nl logo
Huis

Google Translate kan nu pas écht goed vertalen

Google heeft zijn vertaalfunctie Translate een grote update gegeven, waardoor vertalingen niet meer lijken op zinnetjes die door een computer in elkaar zijn geknutseld - al blijft dat natuurlijk wel het geval. De update geldt voor zowel de mobiele als de webversie. Nederlands wordt voorlopig nog niet ondersteund.

Lees ook: Google Translate-app vertaalt foto's

Een gloednieuwe techniek moet ervoor zorgen dat vertalingen veel logischer gaan klinken. De techniek heet neural machine translation, en zorgt ervoor dat niet langer losse woorden of zinsdelen worden vertaald en achter elkaar geplakt, maar hele zinnen in één keer worden geanalyseerd. 

Logica

Het algoritme dat de vertalingen uitvoert, pakt via neural machine translation een volledige zin en zorgt ervoor dat de vertaling niet alleen klopt, maar ook een coherent verhaal wordt. Dat is namelijk wat er nog vooral aan schort bij Google Translate en andere vertaaldiensten: de logica is soms ver te zoeken, en zinnen lijken vaak geschreven door iemand die de taal niet geheel machtig is. 

Dat moet met de nieuwe techniek verleden tijd zijn. Google lichtte al een tipje van de sluier op tijdens de presentatie van de Google Pixel-smartphones en bij de aankondiging van Android Nougat. Nu worden de app en websiteversie geüpdatet. 

Dat betekent helaas nog niet dat je je Engelse teksten voortaan vloeiend in het Nederlands kunt laten vertalen. In eerste instantie ondersteunt Google met de nieuwe techniek negen talen - Engels, Frans, Duits, Spaans, Portugees, Chinees, Japans, Koreaans en Turks. Spreek je twee van die talen vloeiend, dan kun je neural machine translation vanaf nu dus zelf aan een test onderwerpen. 

©PXimport

Het verschil tussen de oude en nieuwe vertaling is duidelijk te zien. 

Grammatica

Volgens Google moet de nieuwe techniek het aantal fouten met 55 tot liefst 85 procent terugdringen. De grootste verbetering zit hem in grammatica, iets waar vertaalapps en -websites vaak veel moeite mee hebben. Door dus niet langer losse woorden te vertalen maar de hele zin mee te nemen, kunnen werkwoordsvormen veel beter worden vertaald. Ook vreemde vertalingen van ogenschijnlijk normale woorden en homoniemen worden door neural machine translation beter herkend. 

Het past goed in de lijn die Google op gebied van artificial intelligence heeft ingezet. Enkele maanden geleden kwam het bedrijf met een eigen assistent, die in de nieuwe Pixel-smartphones ingebouwd is, maar ook bijvoorbeeld in de nieuwe chat-app Allo zit ingebakken. Het gaat zelfs zo ver dat Google-CEO Sundar Pichai zijn bedrijf in de toekomst als een 'AI-first company' ziet. 

Om dat niet alleen in Engelstalige landen, maar wereldwijd voor elkaar te kunnen boksen, kan een goede vertaalfunctie niet ontbreken. Google zet met de Translate-update een goede stap, al moet nog blijken hoe goed het in de praktijk gaat werken. 

▼ Volgende artikel
Confrontatie tussen Simon en aartsrivaal Tom (IGN) - Power-Up Podcast #4
Huis

Confrontatie tussen Simon en aartsrivaal Tom (IGN) - Power-Up Podcast #4

De collab waarvan je niet wist dat je ’m nodig had, maar die er nu toch echt is! Nick Nijland en Tom van Stam van IGN Benelux schuiven aan om Simon eindelijk eens op z’n plek te zetten. Samen met Martin gaat hij de strijd aan in een ultieme PUP vs. IGN-quiz, waarin de gamekennis flink op de proef wordt gesteld! Natuurlijk ontbreken de bekende PUP-zijsporen niet, maar zijn er ook genoeg games om over te lullen: Marathon, Resident Evil 2, Reanimal en Mario Tennis Fever komen allemaal voorbij! Dus wil je weten of Simon z’n zinloze haat een béétje terecht is? Check de aflevering snel, baklap!

Watch on YouTube

00:00 Intro
01:40 IGN op bezoek
06:45 Zijspoor één: Helmond represent
10:05 Terug naar IGN
13:20 Hoe werkt IGN precies?
25:00 Zijspoor twee: Yvonne Coldeweijer
26:25 Gamequiz
44:25 Simon z’n Tom-haat-origin
49:40 Marathon
56:05 Tom speelt Chrono Trigger
58:15 Resident Evil 2
01:01:45 Nick speelt Overwatch
01:04:30 Fallout
01:08:20 Simon speelt Mario Tennis Fever
01:15:00 Death Howl
01:17:55 Martin speelt Reanimal
01:24:45 Apex Legends
01:28:15 PlayStation State of Play-voorspel
01:29:25 Simons magazine-dilemma
01:38:40 Outro

Je kan ook de podcast beluisteren hieronder of via deze link!

▼ Volgende artikel
Ontslagronde bij studio achter pas uitgekomen Highguard
© Wildlight Entertainment
Huis

Ontslagronde bij studio achter pas uitgekomen Highguard

Er vallen ontslagen bij Wildlight Entertainment, dat eind januari nog hun multiplayergame Highguard uitbracht.

Wildlight bevestigde eerdere geruchten over een ontslagronde op social media. "Vandaag hebben we de moeilijke beslissing gemaakt om afscheid te nemen van een aantal teamleden, terwijl we een kerngroep van ontwikkelaars aanhouden om de game te blijven ondersteunen en innoveren."

Het bericht vervolgt: "We zijn trots op het team, talent en het product dat we samen hebben gecreëerd. We zijn ook enorm dankbaar voor de spelers die een poging waagden om de game te spelen, en allen die onderdeel van onze gemeenschap blijven."

View post on X

Grootschalige ontslagronde

Hoewel Wildlight niet praat over de precieze hoeveelheid ontslagen, lijkt de vermelding van een "kernteam" dat overblijft te suggereren dat het om een aanzienlijke hoeveelheid mensen gaat.

Dat komt overeen met een LinkedIn-bericht van Alex Graner, een ontwikkelaar van die game die eerder ook aan Battlefield 6 werkte. Hij laat weten dat "het grootste gedeelte van het team" ontslagen is, waaronder hij zelf.

Over Highguard

Highguard is de debuutgame van Wildlight Entertainment. De game viel op voorhand vooral op omdat er een trailer van werd getoond aan het einde van The Game Awards eind vorig jaar. Die positie is meestal gereserveerd voor grote aankondigingen en aankomende games, en sommige kijkers vonden Highguard daar niet onder behoren.

Sinds eind vorige maand is Highguard speelbaar via Steam. De game ontving veel negatieve gebruikersrecensies, al heeft dat Wildlight niet tegengehouden om updates uit te blijven brengen. Rond release bereikte het spel een indrukwekkende gelijktijdige spelerspiek van bijna 100.000 mensen op Steam, maar inmiddels hangen de gelijktijdige spelersaantallen onder de 10.000. Het is dan ook aannemelijk dat dit deels de keuze om een grootschalige ontslagronde door te voeren heeft beïnvloed.

Lees hier meer informatie over Highguard.