ID.nl logo
Altijd goede ondertitels downloaden voor films en series
© Reshift Digital
Huis

Altijd goede ondertitels downloaden voor films en series

Als je een film downloadt, heb je niet altijd direct Nederlandse ondertitels. In dit geval moet je zelf de ondertitels downloaden en toevoegen. Hoe je dat doet, leggen we uit in dit artikel.

1 Handmatig zoeken

Als je Engels enigszins goed is, zijn de meeste films en series best te kijken zonder ondertitels. Maar soms is het prettiger om toch mee te kunnen lezen, en ook bij series of films met veel wetenschappelijk geklets zijn ondertitels onmisbaar. Maar wáár vind je die dan? Er zijn veel sites waar vandaan je ondertitels kunt downloaden, zoals www.opensubtitles.org. Andere websites zijn www.podnapisi.net en www.addic7ed.com. Op dit soort sites zoek je op de titel van de film of de serie en download je het gewenste resultaat. 

Zorg er wel voor dat de ondertitel precies dezelfde naam heeft als de naam van het videobestand dat je gedownload hebt. Het kan voorkomen dat een ondertitelingssite verdwijnt, want hoe onlogisch het ook klinkt, het aanbieden van ondertiteling zonder toestemming is illegaal. Stichting Brein heeft in het verleden ondertitelingssites zoals Bierdopje.com offline gedwongen.

Zoek je nog een nieuwe tv om films en series op te streamen? Bekijk het televisie-aanbod van Bol.com

©PXimport

2 Andersom denken

Soms zijn er geen ondertitels beschikbaar voor de video die je hebt gedownload. Of ze zijn er wel, maar lopen allerminst synchroon. Er zijn programma’s waarmee je die ondertitels weer synchroon kunt laten lopen, maar waarom al dat extra werk als je het eenvoudig kunt voorkomen? De truc is andersom denken. Voor je een film of serie downloadt, ga je éérst op zoek naar de ondertitel in het Nederlands. Heb je die ondertitel gevonden, dan weet je naar welke bestandsnaam je moet zoeken voor het videobestand.

©PXimport

3 Ondertitels gebruiken

Ondertiteling is in principe niets meer dan een bestand met daarin tijdcodes en tekst. In het bestand staat wanneer een bepaald stuk tekst moet starten en wanneer het weer moet verdwijnen. Zo wordt precies de juiste tekst op het juiste moment in je video getoond. Je kunt ondertiteling zelf maken, maar dat is enorm veel werk, en daarom gaven we in de vorige tips manieren om bestaande ondertitels te vinden.

Heb je eenmaal een videobestand en een ondertitelbestand, waarschijnlijk met de bestandsextensie .srt, .sub of .sbv, dan kun je aan de slag. Maar hoe weet je mediaspeler nu dat er een ondertitel is? Het enige wat je daarvoor hoeft te doen, is zorgen dat het ondertitelbestand en het videobestand in dezelfde map staan én een identieke naam hebben. De software of het apparaat dat de video afspeelt, weet dan genoeg en pakt de juiste ondertitel erbij. Let op: als je ondertitel een andere naam heeft, dan kun je deze wel hernoemen, maar de kans dat de ondertitels dan synchroon lopen met de film of serie is niet groot omdat hij er ‘officieel’ niet bij hoort.

Ondertitels onder eigen filmpjes

Maak je zelf weleens filmpjes en deel je die vervolgens via social media? Dan kun je daar ook ondertitels onder zetten. Zo kunnen je volgers je ook begrijpen als hun geluid gedempt is. Dankzij de Apple-app Clips krijg je automatische ondertitels in beeld terwijl je spreekt. Dat bespaart je heel wat gedoe achteraf. In een ander artikel lees je meer over de Apple-app Clips.

©PXimport

4 Even testen

Het klinkt misschien als een knullige stap, maar toch is het een enorm belangrijke. Als je de ondertiteling hebt gedownload en in de juiste map hebt gezet, controleer dan even of het de juiste ondertiteling is. Er is namelijk niets frustrerender en klungeliger dan klaar zitten met je schaaltje chips op de bank om te ontdekken dat de ondertitels niet synchroon lopen of – wat ook nog weleens gebeurt – van een heel andere film zijn. Je kunt het heel snel controleren op je computer door drie ijkpunten te nemen: het begin van de film, ergens in het midden, en het einde. Lopen de ondertitels op al die punten gelijk, dan is je ondertiteling in orde.

VLC is een handige mediaspeler om snel de ondertiteling te controleren. Zorg dat het tekstbestand met daarin de ondertiteling dezelfde naam heeft als het filmbestand en tevens in dezelfde map staat. Selecteer Video in de bovenste menubalk en klik vervolgens op Subtitles Track om de ondertiteling in te schakelen. 

Kodi

In dit artikel leggen we je uit hoe je ondertitels voor video’s kunt downloaden, bewerken, synchroniseren enzovoort. Maar zou het niet fijn zijn als er software was die dat allemaal voor je kon doen? In principe is die software er, maar het kost wel behoorlijk wat tijd om dat goed te configureren. Kodi is mediaspelersoftware waarmee je zowel films en series kunt downloaden als de ondertitels die daarbij horen. Je kunt Kodi op je Windows-pc installeren, maar ook op een mini-pc die je vervolgens aan je televisie hangt. Hoe je Kodi installeert en configureert om er bijna een volautomatische mediaspeler van te maken, lees je op Computertotaal.nl.

5 Ongelijkmatig asynchroon

Maar wat nu als je ondertitels niet gelijkmatig uit de pas lopen? Oftewel naarmate de video vordert, gaan de ondertitels steeds meer voor- of achterlopen. Dat is helaas een probleem dat je met time-shifting niet kunt oplossen, omdat bij time-shifting de gehele set aan ondertitels vooruit of achteruit wordt geschoven. Dit probleem ontstaat bijvoorbeeld wanneer je een ondertitel hebt gedownload die gemaakt is voor één ononderbroken video, terwijl je hem gebruikt bij een video waar de reclame uit geknipt is (of er zelfs nog in zit). In dit geval kun je écht beter op zoek gaan naar een andere ondertitel. Is die er niet? Dan wordt het tijd voor een handmatige ingreep, zie stap 8.

©PXimport

6 Subtitle Workshop

Een programma dat je kunt gebruiken om je ondertitels handmatig te fixen is Subtitle Workshop. Download en installeer dit programma en open de ondertitel en de video waar het om gaat. Je kunt nu opties toepassen zoals het eerder besproken timeshifting. Je kunt echter ook heel eenvoudig opsporen waar de ondertitels precies uit het lood lopen en de titels vanaf daar een stukje naar voren halen of naar achteren duwen (of de framerate aanpassen, als dat het probleem is). Uiteraard is dit best een klus, het is dan ook de optie die je toepast als de juiste ondertitel écht niet kunt vinden.

©PXimport

7 Embedden

Meestal wordt een ondertitel automatisch door de software in je film getoond, maar soms wordt dat niet ondersteund. Dan kun je ervoor kiezen om de ondertitels te embedden in de video. Dit is eenvoudig te doen met Freemake Video Converter. Download en installeer dit programma, klik op Video en selecteer de video waaraan je de ondertitels wilt toevoegen. Klik nu op Ondertitels en selecteer de bijbehorende ondertiteling. Klik nu op Avi en op Converteren. Er wordt een Freemake-logo voor en na de video toegevoegd, tenzij je wilt betalen om dat te verwijderen.

©PXimport

▼ Volgende artikel
Review Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro – Zuigrobot met een overtuigend navigatiesysteem
© Wesley Akkerman
Huis

Review Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro – Zuigrobot met een overtuigend navigatiesysteem

Xiaomi doet al een tijd mee in de wereld van robotstofzuigers en de Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro is daar een recent wapenfeit van. Dit is de net iets uitgebreidere versie van de Robot Vacuum 5 en hij heeft een stevige adviesprijs van 799 euro.

Goed
Conclusie

De Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro doorbreekt geen barrières. De meest opvallende feature is de manier van navigeren: dat gaat hem heel goed af. Daarnaast is het keurig dat je op dit prijspunt een uitschuifbare borstel én dweil krijgt. Daar staat tegenover dat je koud en zonder zeep moet dweilen, dat de waterbak wellicht te klein voor je is en dat de robot óók het kleed dweilt. Dat zijn een aantal onhandige zaken, waardoor de vraagprijs gevoelsmatig hoog ligt. Mocht de prijs onder de 700 euro zakken, dan is dit een aantrekkelijkere deal.

Plus- en minpunten
  • Uitschuifbare borstel en dweil
  • Antiklitborstel onderop
  • Uitgebreid en secuur navigatiesysteem
  • Meer dan genoeg zuigkracht
  • Uitgebreide object- en vuilherkenning
  • Veel opties binnen de app
  • Uitschuifbare borstel laat zich weinig zien
  • De robot dweilt ook op het vloerkleed
  • Zeepbak in het basisstation ontbreekt
  • Kleine waterbak voor het dweilen

De Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro heeft bovenop een telescopische AI-camera en aan de voorkant twee infraroodogen. Daarmee herkent hij tot wel 200 objecten en onderscheidt hij 47 soorten vuil. Handig, want zo kan hij onderweg zijn route en zuigkracht aanpassen. Met de uitschuifbare borstel en het dweilpad pakt hij ook de plinten en lastige hoekjes mee. En met een maximale zuigkracht van 20.000 Pa zuigt de 5 Pro alle viezigheid op die hij tegenkomt.

Onderop zit een borstel die haren netjes meeneemt zonder dat ze erin verstrikt raken. De twee dweilpads klikken met magneten vast. Soms hangen ze wat scheef als de robot met zijn achterkant ergens tegenaan botst, maar ze blijven altijd zitten. Opvallend is dat de pads tijdens een gewone stofzuigbeurt niet in het station achterblijven. Omdat ze bij de volgende ronde toch droog zijn, is dat eigenlijk geen nadeel.

©Wesley Akkerman

Goede en betrouwbare navigatie

Navigeren gaat de Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro erg goed af. Nadat hij eerst de kamer(s) omlijnt, gaat hij systematisch te werk door zigzaggend de grond te reinigen (eigenlijk zoals elke robotstofzuiger dat doet). Opvallend is hoe voorzichtig het systeem daarbij te werk gaat. In tegenstelling tot de vergelijkbaar geprijsde Philips Homerun 5000 slaat hij gelukkig weinig plekken over. Zo nu en dan lijkt het net alsof de robot zich namelijk herpakt. Dan stopt hij met bewegen, rijdt-ie een stukje naar achteren om de situatie in te schatten en vervolgens pakt-ie de taak weer op.

Nu zou je kunnen stellen dat dit een wat onhandige manier van werken is, of dat de Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro niet slim genoeg is alles in één keer mee te pakken. Maar wij focussen liever op het positieve en zien er juist de waarde van in. De robotstofzuiger komt hierdoor namelijk niet snel klem te zitten. Hij vermijdt stoel- en tafelpoten en rijdt zich nergens op vast. Het enige waar hij wel moeite mee heeft, zijn vloerkleden. De 5 Pro herkent ze als zodanig en stofzuigt ze gewoon, maar op de een of andere manier slaat hij soms hele delen van het kleed over.

©Wesley Akkerman

Dweilen zonder zeep

We hebben de 5 Pro niet kunnen betrappen op het gebruiken van de uitschuifbare borstel. Wellicht acht de robot dat niet nodig, maar die van Dreame maakt er wel degelijk gebruik van. Daarentegen is het goed om te zien dat de Xiaomi de dweilschommel wel inzet. Bij randen en kasten komt de dweilpad naar buiten om dichter op de muren en andere objecten schoon te maken. Ook rijdt hij weleens een stukje naar achteren en naar voren om eventueel overgeslagen delen mee te pakken. De 5 Pro laat bovendien geen dweilstrepen achter; heel fijn om te zien.

Net als bij veel andere dweilende robotstofzuigers kun je er niet van uitgaan dat de Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro echt hardnekkige plekken aanpakt. Maar voor dagelijks onderhoud is dit meer dan prima. Het basisstation zorgt er daarnaast voor dat de robot altijd schoon en klaar voor gebruik is. De stofopvangbak wordt leeggezogen, het water wordt bijgevuld en de dweilpads worden netjes gedroogd. Helaas is er geen zeepbak aanwezig, waardoor je dus met alleen koud water wast. Verder vinden we het vreemd dat de robot ook het kleed dweilt, ondanks de tapijtherkenning.

©Wesley Akkerman

De capaciteit van de waterbak stelt met 80 ml ook iets teleur. Voor het huis van ondergetekende (57 vierkante meter) is dat voldoende, maar in een groter huis kan dat voor uitdagingen zorgen. De robot doet er al best lang over om overal te komen. Dat is in principe niet verkeerd, omdat hij secuur te werk gaat. Maar het kan dus zijn dat het systeem nog meer tijd kwijt is aan zijn dweiltaak, omdat hij zonder water komt te zitten en dus moet 'tanken' bij het basisstation. Geen issue als je op vaste momenten schoonmaakt, maar wellicht onhandig als je dat net voor een feestje wilt doen.

Uitgebreide app

Binnen de app kun je overigens flink wat zaken instellen. Je ziet de aanpasbare kaart, de positie van de robot tijdens het rijden en kunt precies instellen hoe je wilt dat de Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro schoonmaakt. Ook bepaal je gemakkelijk hoe secuur de robot moet zijn, door invloed uit te oefenen op het gezigzag, in welke mate hij zich moet focussen op hoeken, randen en obstakelvermijding en hoe het basisstation de boel schoonmaakt. Verder kun je altijd meekijken met de camera. In de app zie je tot slot foto's staan van herkende objecten.

Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro kopen?

De Xiaomi Robot Vacuum 5 Pro doorbreekt geen barrières. De meest opvallende feature is de manier van navigeren: dat gaat hem heel goed af. Daarnaast is het keurig dat je op dit prijspunt een uitschuifbare borstel én dweil krijgt. Daar staat tegenover dat je koud en zonder zeep moet dweilen, dat de waterbak wellicht te klein voor je is en dat de robot óók het kleed dweilt. Dat zijn een aantal onhandige zaken, waardoor de vraagprijs gevoelsmatig hoog ligt. Mocht de prijs onder de 700 euro zakken, dan is dit een aantrekkelijkere deal.

▼ Volgende artikel
Apple Intelligence spreekt eindelijk Nederlands
© Apple
Huis

Apple Intelligence spreekt eindelijk Nederlands

Apples slimme AI-functies zijn er nu ook in het Nederlands. Met iOS 26.1, macOS 26.1 en watchOS 26.1 krijgen Schrijfhulp en Visual Intelligence officiële taalondersteuning. Eerst alleen in de developer-bèta, over enkele weken in de public bèta en later dit najaar in de definitieve release.

In dit artikel lees je:
  • Apple Intelligence nu ook in het Nederlands
  • Beschikbaar vanaf iOS 26.1, macOS 26.1 en watchOS 26.1
  • Eerst in de developer-bèta, binnenkort ook in de public bèta
  • Slimmere Siri en functies als Schrijfhulp en Visual Intelligence
  • Niet alle functies werken meteen in Europa
  • Alleen beschikbaar op recente iPhones, iPads en Macs

Wat is Apple Intelligence eigenlijk?

Apple Intelligence is het AI-platform dat Apple in 2024 lanceerde als antwoord op ChatGPT. Geen losse app, maar een set slimme functies die diep verweven zit in iOS, iPadOS, macOS en watchOS. Je krijgt daarmee schrijfhulpen, visuele herkenning, vertaalopties en creatieve tools. Belangrijk verschil met veel andere AI-diensten: Apple laat je data zoveel mogelijk op je eigen toestel verwerken. Alleen bij complexere taken springt de cloud bij, afgeschermd via Private Cloud Compute.

Vanaf iOS 26.1 ook bruikbaar in Nederland

Early adapters weten het: tot nu toe moest je in het Engels werken. Met iOS 26.1, macOS 26.1 en watchOS 26.1 schakelt Apple Intelligence echter eindelijk naar het Nederlands. Daarmee wordt het herschrijven van teksten, samenvatten van documenten en aanpassen van toon opeens een stuk toegankelijker. Ook Visual Intelligence, dat teksten op je scherm kan herkennen, samenvatten en vertalen, spreekt onze taal.

Apple voegt tegelijk andere talen toe, waaronder Deens, Noors, Zweeds, Turks en traditioneel Chinees. Het is een voorzichtige, maar gestage wereldwijde uitrol.

©Apple

Siri krijgt eindelijk hersens

Siri stond jarenlang te boek als de domste assistent van de klas. Apple Intelligence verandert dat beeld. Siri kan nu meerdere taken combineren en context begrijpen. Een opdracht als 'Stuur de notulen van mijn laatste vergadering naar Lisa' wordt direct uitgevoerd: Siri zoekt het juiste document in Notities en verstuurt het via Mail of Berichten. Met de komst van Nederlandse taalondersteuning wordt Siri dus ook hier een stuk bruikbaarder.

Niet alles werkt meteen hier

Toch loopt Europa achter op sommige punten. De Workout Buddy in watchOS 26 komt wel, maar voorlopig alleen in het Engels. Deze functie geeft tijdens het sporten motiverende aanwijzingen en feedback. Ook de live-vertaling via de AirPods – die nu ook Japans, Koreaans, Italiaans en Chinees ondersteunt – blijft in de EU nog uit. Reden: strengere Europese regels rondom privacy en veiligheid.

Heb jij de juiste hardware?

Niet elk Apple-apparaat kan trouwens overweg met Apple Intelligence. Voor iPhones geldt dat alleen de iPhone 15 Pro, 15 Pro Max, de hele iPhone 16-serie en uiteraard de nieuwste 17-serie worden ondersteund. Op iPads en Macs is een M-chip vereist: minimaal een M1 dus. Draait je toestel wel iOS 26 of macOS 26, maar heeft het oudere hardware, dan val je helaas buiten de boot.

©Apple

Europa stelt extra eisen

Dat Apple hier later start, komt door de Digital Markets Act. Deze Europese wet verplicht grote techbedrijven transparanter te zijn over datagebruik. Apple moest zijn AI-platform daarom aanpassen met strengere privacyregels en een opt-in model voor functies zoals de koppeling met ChatGPT. In de VS konden gebruikers dus eerder aan de slag.

Met iOS 26.1, macOS 26.1 en watchOS 26.1 start Apple Intelligence eindelijk officieel in het Nederlands. Voorlopig nog in de developer- en public bèta, later dit najaar in de definitieve versie. Het vraagt recente hardware en niet elke functie is hier meteen beschikbaar. Maar dit is wel de stap waarop veel Nederlandse Apple-fans hebben gewacht: kunstmatige intelligentie die naadloos in je iPhone en Mac zit, en eindelijk ook in je eigen taal.